鈴懸の木の道で「君の微笑みを夢に見る」と言ってしまったら僕たちの関係はどう変わってしまうのか、僕なりに何日か考えた上でのやや気恥ずかしい結論のようなもの

ja

WikiRank.net
ver. 1.6

鈴懸の木の道で「君の微笑みを夢に見る」と言ってしまったら僕たちの関係はどう変わってしまうのか、僕なりに何日か考えた上でのやや気恥ずかしい結論のようなもの

Qualità:
27

L'articolo "鈴懸の木の道で「君の微笑みを夢に見る」と言ってしまったら僕たちの関係はどう変わってしまうのか、僕なりに何日か考えた上でのやや気恥ずかしい結論のようなもの" nella Wikipedia in giapponese ha 26.7 punti per la qualità (al 1 agosto 2024). L'articolo contiene 26 riferimenti e 18 sezioni.

Questo articolo ha la migliore qualità nella Wikipedia in malese. Tuttavia, questo articolo è il più popolare nella versione giapponese.

Nel luglio 2024 l'articolo "鈴懸の木の道で「君の微笑みを夢に見る」と言ってしまったら僕たちの関係はどう変わってしまうのか、僕なりに何日か考えた上でのやや気恥ずかしい結論のようなもの" è stato modificato da 1 autori nella Wikipedia in giapponese e scritto da 2 autori in tutte le lingue.

Dalla creazione dell'articolo "鈴懸の木の道で「君の微笑みを夢に見る」と言ってしまったら僕たちの関係はどう変わってしまうのか、僕なりに何日か考えた上でのやや気恥ずかしい結論のようなもの", il suo contenuto è stato scritto da 66 utenti registrati di Wikipedia in giapponese e modificato da 215 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

L'articolo è citato 1041 volte nella Wikipedia in giapponese e citato 3316 volte in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (giapponese): N. 22 nel novembre 2013
  • Globale: N. 2067 nel dicembre 2013

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (giapponese): N. 89 nel dicembre 2013
  • Globale: N. 6143 nel dicembre 2013

Ci sono 13 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 agosto 2024 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1malese (ms)
Suzukake no Ki no Michi de "Kimi no Hohoemi wo Yume ni Miru" to Itte Shimattara Bokutachi no Kankei wa Dou Kawatte Shimau no ka, Bokunari ni Nannichi ka Kangaeta Ue de no Yaya Kihazukashii Ketsuron no You na Mono
57.0382
2ungherese (hu)
Szuzukake no ki no micsi de „Kimi no hohoemi o jume ni miru” to itte simattara bokutacsi no kankei va dó kavatte simau no ka, bokunari ni nannicsi ka kangaeta ue de no jaja kihazukasii kecuron no jó na mono
54.3646
3cinese (zh)
倘若在梧桐樹的路上對你說「我夢見了你的微笑」之後我們的關係會有什麼樣的變化呢、我兀自持續想了好多天最後有點難為情地得到了一個結論
52.8971
4inglese (en)
Suzukake Nanchara
47.9438
5indonesiano (id)
Suzukake no Ki no Michi de "Kimi no Hohoemi o Yume ni Miru" to Itteshimattara Bokutachi no Kankei wa Dou Kawatteshimau no ka, Bokunari ni Nannichi ka Kangaeta Ue de no Yaya Kihazukashii Ketsuron no Youna Mono
45.7761
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "鈴懸の木の道で「君の微笑みを夢に見る」と言ってしまったら僕たちの関係はどう変わってしまうのか、僕なりに何日か考えた上でのやや気恥ずかしい結論のようなもの" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1giapponese (ja)
鈴懸の木の道で「君の微笑みを夢に見る」と言ってしまったら僕たちの関係はどう変わってしまうのか、僕なりに何日か考えた上でのやや気恥ずかしい結論のようなもの
802 250
2cinese (zh)
倘若在梧桐樹的路上對你說「我夢見了你的微笑」之後我們的關係會有什麼樣的變化呢、我兀自持續想了好多天最後有點難為情地得到了一個結論
119 337
3inglese (en)
Suzukake Nanchara
111 720
4indonesiano (id)
Suzukake no Ki no Michi de "Kimi no Hohoemi o Yume ni Miru" to Itteshimattara Bokutachi no Kankei wa Dou Kawatteshimau no ka, Bokunari ni Nannichi ka Kangaeta Ue de no Yaya Kihazukashii Ketsuron no Youna Mono
26 617
5coreano (ko)
스즈카케난차라
13 397
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel luglio 2024

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "鈴懸の木の道で「君の微笑みを夢に見る」と言ってしまったら僕たちの関係はどう変わってしまうのか、僕なりに何日か考えた上でのやや気恥ずかしい結論のようなもの" nel luglio 2024
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1giapponese (ja)
鈴懸の木の道で「君の微笑みを夢に見る」と言ってしまったら僕たちの関係はどう変わってしまうのか、僕なりに何日か考えた上でのやや気恥ずかしい結論のようなもの
1 811
2cinese (zh)
倘若在梧桐樹的路上對你說「我夢見了你的微笑」之後我們的關係會有什麼樣的變化呢、我兀自持續想了好多天最後有點難為情地得到了一個結論
166
3inglese (en)
Suzukake Nanchara
152
4thai (th)
ซูซูกาเกะนันชาระ
28
5coreano (ko)
스즈카케난차라
24
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "鈴懸の木の道で「君の微笑みを夢に見る」と言ってしまったら僕たちの関係はどう変わってしまうのか、僕なりに何日か考えた上でのやや気恥ずかしい結論のようなもの" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1giapponese (ja)
鈴懸の木の道で「君の微笑みを夢に見る」と言ってしまったら僕たちの関係はどう変わってしまうのか、僕なりに何日か考えた上でのやや気恥ずかしい結論のようなもの
66
2inglese (en)
Suzukake Nanchara
49
3cinese (zh)
倘若在梧桐樹的路上對你說「我夢見了你的微笑」之後我們的關係會有什麼樣的變化呢、我兀自持續想了好多天最後有點難為情地得到了一個結論
37
4coreano (ko)
스즈카케난차라
22
5indonesiano (id)
Suzukake no Ki no Michi de "Kimi no Hohoemi o Yume ni Miru" to Itteshimattara Bokutachi no Kankei wa Dou Kawatteshimau no ka, Bokunari ni Nannichi ka Kangaeta Ue de no Yaya Kihazukashii Ketsuron no Youna Mono
8
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel luglio 2024

Versioni linguistiche dell'articolo "鈴懸の木の道で「君の微笑みを夢に見る」と言ってしまったら僕たちの関係はどう変わってしまうのか、僕なりに何日か考えた上でのやや気恥ずかしい結論のようなもの" con il maggiore Interesse degli Autori nel luglio 2024
#LinguaPremio IAIA relativi
1giapponese (ja)
鈴懸の木の道で「君の微笑みを夢に見る」と言ってしまったら僕たちの関係はどう変わってしまうのか、僕なりに何日か考えた上でのやや気恥ずかしい結論のようなもの
1
2cinese (zh)
倘若在梧桐樹的路上對你說「我夢見了你的微笑」之後我們的關係會有什麼樣的變化呢、我兀自持續想了好多天最後有點難為情地得到了一個結論
1
3inglese (en)
Suzukake Nanchara
0
4spagnolo (es)
Suzukake no Ki no Michi de "Kimi no Hohoemi o Yume ni Miru" to Itte Shimattara Bokutachi no Kankei wa Dō Kawatte Shimau no ka, Bokunari ni Nannichi ka Kangaeta Ue de no Yaya Kihazukashii Ketsuron no Yō na Mono
0
5finlandese (fi)
Suzukake no ki no michi de ”kimi no hohoemi o yume ni miru” to itte shimattara bokutachi no kankei wa dō kawatte shimau no ka, bokunari ni nannichi ka kangaeta ue de no yaya kihazukashii ketsuron no yōna mono
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "鈴懸の木の道で「君の微笑みを夢に見る」と言ってしまったら僕たちの関係はどう変わってしまうのか、僕なりに何日か考えた上でのやや気恥ずかしい結論のようなもの" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1giapponese (ja)
鈴懸の木の道で「君の微笑みを夢に見る」と言ってしまったら僕たちの関係はどう変わってしまうのか、僕なりに何日か考えた上でのやや気恥ずかしい結論のようなもの
1 041
2cinese (zh)
倘若在梧桐樹的路上對你說「我夢見了你的微笑」之後我們的關係會有什麼樣的變化呢、我兀自持續想了好多天最後有點難為情地得到了一個結論
719
3indonesiano (id)
Suzukake no Ki no Michi de "Kimi no Hohoemi o Yume ni Miru" to Itteshimattara Bokutachi no Kankei wa Dou Kawatteshimau no ka, Bokunari ni Nannichi ka Kangaeta Ue de no Yaya Kihazukashii Ketsuron no Youna Mono
590
4coreano (ko)
스즈카케난차라
383
5inglese (en)
Suzukake Nanchara
271
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
giapponese:
Globale:
Popolarità nel luglio 2024:
giapponese:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
giapponese:
Globale:
Autori nel luglio 2024:
giapponese:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
giapponese:
Globale:
Citazioni:
giapponese:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
eninglese
Suzukake Nanchara
esspagnolo
Suzukake no Ki no Michi de "Kimi no Hohoemi o Yume ni Miru" to Itte Shimattara Bokutachi no Kankei wa Dō Kawatte Shimau no ka, Bokunari ni Nannichi ka Kangaeta Ue de no Yaya Kihazukashii Ketsuron no Yō na Mono
fifinlandese
Suzukake no ki no michi de ”kimi no hohoemi o yume ni miru” to itte shimattara bokutachi no kankei wa dō kawatte shimau no ka, bokunari ni nannichi ka kangaeta ue de no yaya kihazukashii ketsuron no yōna mono
huungherese
Szuzukake no ki no micsi de „Kimi no hohoemi o jume ni miru” to itte simattara bokutacsi no kankei va dó kavatte simau no ka, bokunari ni nannicsi ka kangaeta ue de no jaja kihazukasii kecuron no jó na mono
idindonesiano
Suzukake no Ki no Michi de "Kimi no Hohoemi o Yume ni Miru" to Itteshimattara Bokutachi no Kankei wa Dou Kawatteshimau no ka, Bokunari ni Nannichi ka Kangaeta Ue de no Yaya Kihazukashii Ketsuron no Youna Mono
jagiapponese
鈴懸の木の道で「君の微笑みを夢に見る」と言ってしまったら僕たちの関係はどう変わってしまうのか、僕なりに何日か考えた上でのやや気恥ずかしい結論のようなもの
kocoreano
스즈카케난차라
msmalese
Suzukake no Ki no Michi de "Kimi no Hohoemi wo Yume ni Miru" to Itte Shimattara Bokutachi no Kankei wa Dou Kawatte Shimau no ka, Bokunari ni Nannichi ka Kangaeta Ue de no Yaya Kihazukashii Ketsuron no You na Mono
plpolacco
Suzukake no ki no michi de „Kimi no hohoemi o yume ni miru” to itte shimattara bokutachi no kankei wa dō kawatte shimau no ka, bokunari ni nannichi ka kangaeta ue de no yaya kihazukashii ketsuron no yō na mono
ththai
ซูซูกาเกะนันชาระ
trturco
Suzukake no Ki no Michi de "Kimi no Hohoemi o Yume ni Miru" to Itte Shimattara Bokutachi no Kankei wa Dō Kawatte Shimau no ka, Bokunari ni Nannichi ka Kangaeta Ue de no Yaya Kihazukashii Ketsuron no Yō na Mono
zhcinese
倘若在梧桐樹的路上對你說「我夢見了你的微笑」之後我們的關係會有什麼樣的變化呢、我兀自持續想了好多天最後有點難為情地得到了一個結論
zhminnanmin nan
Suzukake no Ki no Miti de “Kimi no Hohoemi o Yume ni Miru” to Itte Simattara Bokutati no Kankei wa Dô Kawatte Simau no ka, Bokunari ni Nanniti ka Kangaeta Ue de no Yaya Kihazukasî Keturon no Yô na Mono

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango giapponese:
N. 89
12.2013
Globale:
N. 6143
12.2013

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango giapponese:
N. 22
11.2013
Globale:
N. 2067
12.2013

Storia del grado di popolarità locale

Storia del grado di popolarità globale

Cronologia del grado dell'IA locale

Cronologia del ranking globale dell'IA

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 26 giugno 2025

Il 26 giugno 2025 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: Coppa del mondo per club FIFA 2025, Jeff Bezos, Zohran Mamdani, Lauren Sánchez, B-2 Spirit, 2025 NBA draft, F1 - Il film, Coppa del mondo per club FIFA, 28 anni dopo, Ali Khamenei.

Nella Wikipedia in giapponese gli articoli più popolari quel giorno erano: 宮島三郎, 椎名林檎, 福田典子, TOKIO, ジャイアント・ホグウィード, 引田天功 (2代目), 蒼井優, 光宗薫, 国分太一, 長瀬智也.

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del agosto 2024. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del luglio 2024. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2023... More information